Трансформации при переводе договоров
__________________________________________________________________________________
Содержание
Введение        3
1.Характеристика текстов договоров        4
2.Основные виды грамматических трансформаций        8
3.Использование грамматических трансформаций в договорах        11
Заключение        16
Список использованной литературы        17


Введение
Данный реферат посвящен изучению грамматических трансформаций при переводе текстов договоров. В настоящее время одной из наиболее стремительно развивающихся отраслей деятельности в нашей стране является сфера бизнеса. В период интенсивного развития коммерческих связей с представителями фирм и деловых организаций зарубежных стран появляется необходимость изучать иностранный язык с ориентацией на практическое использование его в сфере делового общения. Это обусловило большой интерес к стилю официально-деловой речи, в частности к договорам. Перевод является посредником в осуществлении контактов и общении между представителями зарубежных и российских организаций.
При рассмотрении факторов перевода договоров главную роль играет не только обладание социальными знаниями правовых норм, юридической терминологии, судебно-процессуальных систем, но и умения и навыки оперировать основными приемами перевода, одним из которых являются грамматические трансформации. Вопрос об использовании грамматических трансформаций при переводе официально-деловых документов недостаточно разработан, в то время как способам перевода художественных текстов посвящено немалое количество работ.
Целью настоящей работы является изучение грамматических трансформаций, применяемых при переводе договоров на английский язык.
Для достижения поставленной цели нами был обозначен ряд задач:
-        определить понятие "грамматические трансформации";
-        рассмотреть сущность и лингвистические особенности официально-деловых документов, в частности договоров;
-        проанализировать применение различных видов грамматических трансформаций в текстах оригиналов и переводов договоров.
Материалом исследования послужили тексты договоров в русском и английском вариантах, а также работы таких ученых лингвистов, как: Л.С.Бархударов, В.Н.Комиссаров, Я.И Рецкер и так далее.



Цена: 100 рублей
________________________________________
Хостинг от uCoz